Menù

Vieni a provare la nostra paella! (minimo 4 persone)


Antipasti – Appetizers

La carne cruda di fassone battuta con peperoni acciughe e burro salato (Fassone beef raw meat with peppers, anchovies and salted butter) 14€

Il millefoglie di prosciutto crudo e melone in due consistenze con tartufi neri (Raw ham and watermelon napoleon with black truffles) 15€

La burratina, emulsione di pomodori, pomodorini confit e vela croccante (Burrata, tomato emulsion, confit tomatoes and crunchy sail) 14€

Il millefoglie di tonno affumicato con formaggetta e tartufi neri (Smoked tuna napoleon with formaggetta cheese and black truffles) 18€

Gamberoni corccanti in frittura con salsine (Crunchy fried prawns with dressings) 16€

Polpo su crema di patate olio evo, olive e salsa salmoriglio (Octopus on potato and extra virgin oil cream, olives and salmoriglio sauce) 17€

Primi piatti – First courses

Tagliolini 20 rossi con salsiccia nostrana e fiori di zucchine (20 yolks tagliolini with local sausage and zucchini flowers) 14€

Il risotto carnaroli con bacon, zafferano e pesto leggero (Bacon, saffron and light pesto Carnaroli rice risotto) 13€

I baci di dama al Castelmagno (“Baci di dama” with Castelmagno cheese) 13€

Cannelloni di magro con nocciole e tartufi neri estivi (Cannelloni pasta with hazelnuts and summer black truffles) 14€

Gnocchi di patate con calamaretti, zucchine e pomodorini (Potato gnocchi with squids, zucchini and tomatoes) 16€

Gli scialatielli di Gragnano con scampetti e frutti di mare (“Scialatielli di Gragnano” with scampi and seafood) 16€

Le orecchiette caserecce con vongole veraci e tartufi neri (Handmade orecchiette with clams and black truffles) 16€

Il risotto carnaroli gamberi, cacio e pepe (Shrimps, cheese and peppers Carnaroli rice risotto) 16€

Secondi piatti – Second courses

La tagliata di Fassone piemontese estiva (Sliced Fassone beef steak) 18€

La milanese di coniglio in frittura su crema di pecorino (Fried rabbit on pecorino cheese cream) 16€

Le costolette d’agnello grigliate alla diavola (Deviled grilled lamb chops) 17€

Il medaglione di manzo al Barbera d’Asti con patate schiacciate (Beef medallion with Barbera wine and mashed potatoes) 17€

Il cartoccio di calamari, gamberi e zucchine in frittura (Cone of fried squids, shrimps and zucchini) 20€

La tagliata di pesce spada con mozzarella di bufala (Sliced swordfish with mozzarella di bufala) 19€

Il tonno pinna gialla rosticciato con tartufi neri (Roasted yellowfin tuna with black truffles) 19€

Il branzino alla griglia con maionese artigianale (Grilled seabass with handmade mayonnaise) 20€

Contorni – Side dishes

Le patate con buccia in frittura (Fried potatoes with peel) 5€

Insalata mista (Mixed salad) 6€

Insalata di pomodori (Tomatoes salad) 5€

Trevigiana alla griglia (Grilled chicory) 5€

Formaggi – Cheese

“Orologio di formaggi” degustazione di formaggi tipici locali (“Cheese clock” local cheese tasting) 15€

Dolci – Desserts

Il semifreddo al pistacchio di Bronte con ratatuia di sfoglia (Bronte pistachio semifreddo with a puff pastry ratatouille) 8€

Il semifreddo allo zabaione su disco di pasta frolla (Eggnog semifreddo on dough) 8€

Il millefoglie scomposto con lamponi e crema Chantilly (Destructured napoleon with raspberries and Chantilly cream) 8€

Il bonet alla piemontese con pallina di gelato alla nocciola (Piedmontese bonet with hazelnuts ice cream) 8€

Lo strudel di mele calde con gelato (Warm apple strudel with ice cream) 8€

La meringa farcita di gelato alle nocciole (Meringue filled with hazelnuts ice cream) 8€

Il sorbetto alla mela verde e gin (Green apple and gin sorbet) 8€

Il gelato alla liquirizia con grappa al moscato (Licorice ice cream with Moscato grappa) 8€

Gelato artigianale: alla crema, nocciola, variegato alle amarene, liquirizia (Artisanal ice cream: cream, hazelnuts, amarena cherries, licorice) 8€

L’ananas caramellato e meringato o al naturale (Pineapple caramelized with meringue, or natural) 8€